Rambler's Top100
 

 главная| каталог| серии| авторы| скоро |новости 
пресса| партнеры| переводчики| где купить| об издательстве

Delfi (26.09.07)

Серия "Лекарство от скуки" продолжает знакомить читателя с образцами современного европейского детектива. Нельзя не заметить, что в детективном жанре скандинавов сейчас переводят все больше и больше. Шведы Рослунд и Хелльстрем поднимают в своем романе острые социальные проблемы, характерные не только для Скандинавии, но и для всех стран объединенной Европы. Торговля людьми, нелегальная иммиграция, криминал среди иммиграции легальной, торговля оружием и наркотиками… Рослунд и Хелльстрем все это сплели в одной трагической стокгольмской истории.

Авторы знают материал не понаслышке. Один — журналист, специализирующийся на социальных проблемах. Второй — криминолог, психолог, занимается трудными подростками, реабилитацией уголовников и профилактикой преступлений.

История, для Швеции вполне привычная. Двух девчонок из Литвы плохие местные парни привезли в Швецию и заставили заниматься проституцией. Их жизнь оказалась сущим адом еще и потому, что их сутенер оказался не просто подонком, но и настоящим садистом, и при этом имел дипломатическое литовское прикрытие, работал в посольстве. Девчонок никуда из квартиры не выпускал, фактически они были рабынями. В какой-то момент они взбунтовались. И одна из них Лидия, оказалась в больнице избитая самым жестоким образом. В общем-то полиция и лично комиссар Гренс немного превысили полномочия, взломав квартиру диппредставителя Литвы. Однако в результате Алена сбежала, а Лидия оказалась в больнице. Сутенера же всего лишь выдворили из страны…

Однако у Лидии особые счеты кое с кем в Стокгольме, с тем, из-за кого она и оказалась в столь трагической ситуации… С помощью сбежавшей подруги она организует в больнице… захват заложников! Человек, которого она так жаждет видеть, наверняка будет здесь. У Лидии есть для этого план, который не должен дать осечку. Вместе с тем в больнице происходит еще одно преступление. Убийство совершает только что вышедший из тюрьмы Йохум Ланг, боевик местной преступной группировки. Когда-то он искалечил жизнь лично Гренсу, по вине Ланга много лет назад невеста комиссара получила страшные травмы и утратила рассудок.

Расследуя два дела сразу, Гренс приходит к осознанию собственного бессилия, бессилия закона перед лицом криминала. Единственное, что ему остается — личная месть. Как и взявшей заложников в больнице Лидии… Невеселые нотки звучат в рассказе шведов. Им уже не до политкорректности (хотя и своим достается; не будь такого спроса — не везли бы сюда рабынь целыми паромами…) Мафия и то стала приезжей. Такими шведами-дурнями как Ланг управляют всякие албанцы с сербами. Торговцы людьми и проститутки — из стран Балтии.

И что характерно — все чаще языком межнационального криминального общенния становится русский… Тут, правда, можно придраться к тому, что у авторов весьма смутное представление о национальном составе и языках стран Балтии, из-за чего в романе наличествует забавная путаница (литовцы точно будут в ярости!). Но одно несомненно — шведская полиция срочно учит славянские языки.

Polaris
Delfi
 
найти
Новинки «Иностранки»

© 2000-2010 "Иностранка"
Дизайн — Владимир Липка, 2005
 RSS 
контактная информация
где купить
Rambler's Top100  Рейтинг@Mail.ru