Rambler's Top100
 

 главная| каталог| серии| авторы| скоро |новости 
пресса| партнеры| переводчики| где купить| об издательстве

Windows on the World

Фредерик Бегбедер

перевод с французского Ирины Стаф

Ноябрь 2004
ISBN 5-94145-253-5
332 стр.

Жить им осталось всего два часа, но они этого еще не знают. Вскоре один из "Боингов" врежется в башню, и люди в ресторане зависнут в небе между жизнью и смертью. Бегбедер описывает этот ад в небе подробно – минуту за минутой. Тем временем в Париже второй главный герой сидит в таком же ресторане на последнем этаже башни Монпарнас, он и его дочка Хлоя зашли туда выпить горячего шоколада... Причем второй главный герой – это сам автор, и экскурсы в его прошлое, равно как его размышления о настоящем, занимают в книге столько же места, сколько описания нью-йоркской трагедии.

купить на "Озоне" купить в "Болеро"

обсудить


Фрагмент из книги

Конец вы знаете: все умирают. Конечно, умирают многие, такое случается каждый день. Но эта история необычна тем, что все умрут в одно время и в одном месте. Может, смерть сближает людей? Не сказал бы: они не разговаривают. Они сидят, хмурые, невыспавшиеся, и жуют свой завтрак в шикарном ресторане. Иногда кто-нибудь фотографирует вид из окна - самый красивый на свете. Позади прямоугольных зданий плоский круг моря; корабли чертят на нем геометрические фигуры. Так высоко не залетают даже чайки. Клиенты «Windows on the World» по большей части незнакомы между собой. Если глаза их случайно встретятся, они откашливаются и тотчас ныряют в газету. Начало сентября, раннее утро, и все не в духе: каникулы кончились, держись теперь до самого Дня благодарения. Погода чудесная, но никому до нее нет дела.
Пройдет какой-то миг, и в «Windows on the World» закричит толстая пуэрториканка. У чиновника в костюме и при галстуке отвиснет челюсть: «О боже. Oh my God». Двое коллег-служащих ошарашенно умолкнут. У какого-то рыжего вырвется: «Holy shit!» . Официантка будет лить и лить чай в переполненную чашку. Бывают секунды, которые дольше других. Словно нажали на «паузу» в DVD-плеере. Пройдет миг, и время станет растяжимым. Все эти люди наконец познакомятся. Пройдет миг, и все они превратятся во всадников Апокалипсиса, соединятся в Конце Света.

дальше


Рецензии

25.01.06

Бегбедер и башни Книжное Обозрение

Француз Фредерик Бегбедер – писатель легкого жанра. Его романы – это нескончаемые жалобы молодого человека на отсутствие любви и женской ласки. А как только находится девушка, которая, наконец, полюбит лирического героя Бегбедера, так оный герой ее сразу же бросает, чтобы иметь возможность ныть дальше, о том, как его никто не любит. Но вот несерьезный Бегбедер написал серьезный роман, да еще и про 11 сентября. В книге два героя. Первый – это американец, который в тот злополучный осенний день отправился с детьми завтракать на самый верх одной из двух башен WTC. Другой герой, это, понятное дело, сам Бегбедер, он вместе с дочкой Хлоей завтракает наверху другой башни, парижской Tour Monparnasse. В нью-йоркскую башню врезается самолет, минута за минутой Бегбедер описывает агонию людей, зажатых между небом и горящим самолетом несколькими этажами ниже. Они в ловушке, вниз пути нет, дорога на крышу закрыта, ни спасатели, ни супермен так и не помогли.
дальше

13.10.05

TimeOut

Если вы держали в руках сентябрьский номер журнала "Иностранная литература", то наверняка уже могли прочесть последний роман Бегбедера. Ну а если нет, то "Иностранка" только что выпустила Windows on the World в серии "За иллюминатором".

Бегбедер, написавший "Каникулы в коме" и "Рассказы под экстази", принадлежит к обойме новых французских авторов. Он называет себя автобиографическим писателем, то есть тем (с его собственных слов), кто борется с извечным "нарциссизмом" французской литературы - копанием в дебрях разума и поиском каких-то далеких смыслов. В свою очередь, Бегбедер желает просто рассказать о людях, о себе, своих физиологических потребностях и жизни в целом. Он признается, что за отсутствием воображения ему лень шевелить мозгами и что-то придумывать.

дальше

26.01.05

Шел за окном и дождь, и снег... Комсомольская правда

Англоязычное название - не выпендреж, а необходимость, имя собственное, символ сначала разгула, потом города, а после - братской могилы. Windows on t*e World, «Окна мира» - так назывался ресторан, что был расположен на 107-м этаже одной из башен Всемирного торгового центра в Нью-Йорке.

Здесь, где многие нашли свою смерть 11 сентября 2001 года, обычно насмешливый Бегбедер нашел вдохновение.
дальше

17.01.05

БелГазета, № 2

С какой страницы читать. Со стр. 13-й: «Конец вы знаете: все умирают… Но эта история необычна тем, что все умрут в одно время и в одном месте».Рекомендуется любителям фильмов катастроф, неисправимым антиамериканистам, а также всем поклонникам одного из самых модных писателей Франции и Европы.
дальше

09.01.05

"Окно в мир" Фредерика Бегбедера Медиа Портал "Сфера"

После связанных между собой общими героями романов «Любовь живет 3 года» (1997г.) и «99 франков» (2000г.), выходит эта книга, посвященная трагическим событиям 11 сентября 2002 года.Название роману дал ресторан, расположенный в башне Всемирного Торгового Центра, несколькими этажами ниже которого врезался первый самолет.

Обычно текст Бегбедера – это будоражащая смесь из наркотически-алкогольно-сексуальных излишеств, сдобренная циничным юмором в адрес современного общества, с его масс-медиа, продажной любовью и равнодушием к отдельному человеку, приправленная цитатами из книг классиков, философской литературы, из песен рок-групп, рекламных слоганов, газетных объявлений и т.д. и т.п. Вопрос: чем же автора «Рассказиков под экстази» привлекла трагедия в Нью-Йорке?
дальше

18.12.04

Ад длиной час сорок пять Weekend №12/2004

11 сентября 2001 года в ресторан на крыше одного из небоскребов ВТЦ в Нью-Йорке пришел позавтракать агент по продаже недвижимости с двумя сыновьями. Жить им осталось всего два часа – вскоре в башню врежется один из "Боингов". Тем временем в Париже второй главный герой сидит в таком же ресторане на последнем этаже башни Монпарнас – он и его дочка зашли туда выпить горячего шоколада... Это сам автор. Экскурсы в его прошлое, равно как и размышления о настоящем, занимают в книге столько же места, сколько поминутное описание нью-йоркской трагедии.

"Я родился в Нейи, в обеспеченной семье, мне повезло. Обычно писатель пишет, чтобы приобрести. Но когда от рождения тебе дано слишком много, пишешь, чтобы потерять. В каждой из книг я что-нибудь теряю. "Каникулы в коме": 10 лет клабберства (night clubbing), "Любовь живет три года" — мою бывшую жену, "99 франков" — 10 лет в рекламе. Я за литературу выжженных пустошей. Чтобы за спиной — дымящиеся развалины. Это что-то вроде ментального стриптиза".
дальше

08.12.04

Бегбедер поминутно воспроизвел события 11 сентября 2001 года Lenta.ru

Издательство "Иностранка" выпустило новую книгу французского писателя Фредерика Бегбедера (Frederic Beigbeder) "Windows on the World". Роман посвящен трагическим событиям 11 сентября 2001 года, когда в башни Всемирного Торгового центра врезались самолеты, управляемые террористами.
дальше

07.12.04

Delfi.ru

Это не причуда переводчика. Название новой книги культового французского писателя Фредерика Бегбедера не переводится ни на французский, ни на русский, ни на какой-либо еще язык. Дело в том, что Windows on the World — это название шикарного ресторана, находившегося под самой крышей Всемирного Торгового Центра в Нью-Йорке.

дальше

06.12.04

«Я снимался в порнофильме, но не в главной роли…» Газета.ру

Приехав в Москву на презентацию своей новой книги «Windows on the World», Фредерик Бегбедер раздавал автографы, пил водку в клубе «Осень» и ответил на вопросы «Газеты.Ru».

«Windows on the world» – название некогда престижного ресторана на 107-м этаже Северной башни Всемирного торгового центра в Нью-Йорке: панорамные виды, богатый винный погреб, ужин от $35, завтрак – $32,5 не считая чаевых. Сюда ранним утром 11 сентября приводит своих маленьких сыновей разведенный торговец недвижимостью из Техаса Картью Йорстон.
дальше

06.12.04

Эхо Москвы

Издательство «Иностранка» выпустило в свет роман Фредерика Бегбедера Windows on the world. Роман уже печатался в девятом номере журнала «Иностранная литература».
дальше

 
найти
Новинки «Иностранки»

© 2000-2010 "Иностранка"
Дизайн — Владимир Липка, 2005
 RSS 
контактная информация
где купить
Rambler's Top100  Рейтинг@Mail.ru