UA-106864095-1
Ваш браузер устарел. Рекомендуем обновить его до последней версии.

Новое в иностранной литературе:

Обзор Анны Лысиковой: отличный англоязычный фикшн-2019

Билли О’Каллаган «Дитя Кони-Айленда» [Billy O'Callaghan «My Coney Island Baby», Penguin Books: Vintage Digital, январь 2019]

Двадцать пять лет Майкл и Кейтлин раз в месяц встречаются на Кони-Айленде. Они любовники, и за эти годы полуостров стал их Раем, спасением от большого и шумного мира, где их ждут семьи, работа и привычная жизнь. Но одним холодным зимним днем, на берегу раскинувшего свои объятия в ожидании снежной бури океана, они должны найти в себе силы сказать друг другу, что эта их последняя встреча. Новый роман ирландца Билли О’Каллагана погружает читателя в водоворот из прошлого и настоящего трагической любви главных героев, а образы и ритм книги гипнотизируют, превращая историю одного дня в один миг.

Керри Хадсон «Из низов общества: взросление, побег и возвращение в беднейшие города Британии» [Kerry Hudson «Lowborn: Growing Up, Getting Away and Returning to Britain’s Poorest Towns»,  Penguin Books: Chatto & Windus, май 2019]

Что первое приходит Вам в голову, когда Вы слышите слово «Англия»? Королева? А может, охота на лис? «Ливерпульская четверка»? А если я скажу: пособие по безработице; холодные, не отапливаемые зимой дома; отсутствие хоть каких-нибудь видимых перспектив на лучшее будущее? Отличается от открыточного вида идиллических загородных поместий и Лондонского Сити, не правда ли? Но это тоже Англия, та ее сторона, о существовании которой предпочитают не вспоминать. Это Англия, откуда родом Керри Хадсон, ныне успешный английский автор, а в прошлом – девочка, сменившая из-за постоянных переездов четырнадцать школ, чье детство и ранняя юность прошли в унизительной бедности. Воспоминания Хадсон о тех непростых временах и ее впечатления от поездки по городам своего отнюдь непростого прошлого легли в основу «Из низов общества», книги, рассказывающей о том, что значит «быть бедным» в современной Англии и какого это было двадцать лет назад. Однако, несмотря на болезненность и остроту темы, этот роман – гимн человеческому духу и доброте.

Лори Готтлиб «Может, тебе стоит об этом с кем-то поговорить»/Lori Gottlieb “Maybe You Should Talk to Someone”

Лори Готтлиб в России известна мало. «Американская писательница и психотерапевт», – говорит о ней Википедия, но правильнее было бы поменять эти две профессии местами: всё-таки, её писательский опыт во многом базируется именно на врачебном.

В своей шестой книге Готтлиб рассказывает истории собственных пациентов (разумеется, с их непосредственного согласия). Сама автор сравнивает психотерапию с порнографией: и то, и другое подразумевает обнажение, и к тому, и к другому прибегают миллионы людей, обычно – тайно.

Эту книгу саму по себе можно назвать терапией – особенной. В России не принято говорить о психологических проблемах, и, возможно, эта книга могла бы стать толчком к изменению такого положения дел. Готтлиб не просто предоставляет читателю истории, в своём отношении к которым он должен разбираться сам – она даёт те простые истины, о которых мы не задумываемся в повседневной жизни. «Психотерапевты много говорят о влиянии прошлого на настоящее, но куда меньше мы говорим о том, как наше отношение к будущему влияет на сегодняшний день. Но вот когда настоящее разваливается на части, то же происходит и с будущим, в котором мы себя видели, – отсюда и берут корни все поворотные моменты».

Джули, несмотря на достаточно юный возраст, преподаёт в университете. Недавно она вышла замуж. А теперь ей диагностировали рак в терминальной стадии, и последние свои месяцы она решает провести не в стенах университета, а за кассой в супермаркете.

Несмотря на то, что, казалось бы, мало что может объединять среднестатистического американца с его бесконечным подсчётом налоговых вычетов и походами к психотерапевту с рядовым россиянином, последний увидит немало сходств.

Герои рассказывают о тех же проблемах и им тоже не просто открыться. Проблемы с алкоголем, токсичные отношения, ощущение бессмысленности жизни, тяжесть утраты, суицидальные мысли, сталкинг бывшего парня в интернете – проблемы варьируются по масштабам, но все они угнетают и мешают жить. Каждый справляется с этим по-своему, и потому эти истории не только угнетают, но и показывают возможные пути решения.

Хуан Хосе Милльяс «Жизнь вкратце»/Juan José Millás “La vida a ratos”

Хуан Хосе Мильяс, испанский писатель, лауреат многочисленных премий, известен русскоязычному читателю в первую очередь по романам «У тебя иное имя» и «В алфавитном порядке».

Книга представляет собой дневниковое повествование главного героя. Сам автор сравнивает формат дневника с поездкой в метро, пунктом отправления которой становится конечная станция Понедельник. Необязательно выходить на каждой станции, какие-то вполне можно пересидеть, наблюдая за тем, как вагон пустеет, а затем наполняется новыми людьми.

«Вторник. Сегодня на станции Вторник, выходя из вагоа, столкнулся с женщиной лет сорока, которая в него заходила. Она негромко заметила: «Осторожнее». И я был осторожнее, и за весь день со мной не случилось ничего плохого».

Мильяс отмечает, что прогулки побуждают его писать, и в романе это ощущается: герой движется – движется вместе с ним и его история, во времени и пространстве.

«Воскресенье. У нас это последний день недели, а в некоторых она с него только начинается. Значит это только то, что мы понятия не имеем, что с ним делать, особенно к вечеру, когда смотрим в окно, а на ум приходят строки из Хиля де Бьедмы: «Пожалуй, в буднях есть смысл»».

Дайан Уильямс «Избранные рассказы». (Diane Williams “The Collected Stories”)

С 1990 года Дайан Уильямс публикует прозаические миниатюры. В сборнике избранных рассказов темы и персонажи переплетаются между собой, как во сне или в фантазии. Но всегда звучит один яркий голос ‒ голос рассказчицы.

Сексуальность соседствует с иронией, абсурд ‒ со стыдом. Сочетания звуков и резкое деление на абзацы, вечные умалчивания, двусмысленности и недоговорки ‒ всё призвано давать больше чувства, больше эмоций, больше личного, сокровенного.

Это не рассказы и не новеллы. Каждый текст занимает меньше страницы и почти никогда не имеет сюжета, структуры из завязки, кульминации и развязки, а персонажей чаще всего двое ‒ «я» и «ты». Никакого контекста. Никаких разгадок. Чистая, нерикрытая эмоция, подслушанный разговор, почти молитва, но вдруг посреди потока чувств возникает суп из сельдерея или запах мышей, но эти вещи не возвращают нас в реальность, а только запутывают и ещё больше закручивают в фантазию, в этот странный, вязкий мир, работающий по законам текстов без начала, середины и конца.

Если что-то подобное говорит нам «я» ‒ то читатель непременно становится «ты», у нас просто нет другого выхода, нам некуда бежать: со всех сторон мы натыкаемся на недосказанность.

Но всегда остаётся смутное чувство ‒ нежности, тревоги, страха.

«Катастрофа может никогда и не закончиться».

Обзор Анны Лысиковой: Лучший англоязычный нон-фикшн апреля

«Хороший иммигрант в США», под редакцией Никеша Шуклы и Шимен Сулейман («The good immigrant USA» edited by Nikesh Shukla and Chimene Suleyman», 2019).

Двадцать шесть эссе и двадцать шесть невыдуманных историй, рассказанных от первого лица в сборнике «Хороший иммигрант в США» (««The Good Immigrant USA» edited by Nikesh Shukla and Chimene Suleyman»). Писатели-иммигранты делятся своими размышлениями о том, какого это - быть оторванным от родной культуры и пытаться найти свое место в новом мире. Эта книга не что иное, как продолжение другого сборника эссе «Хороший иммигрант» («The Good Immigrant»), вышедшего в 2016-ом году и собравшего восторженные отзывы читателей и критиков. Истории, наполненные жаждой жизни, ностальгией и надеждой будут интересны как тем, кого интересует, как устроена повседневная жизнь в Америке, так и тем, кому нравится современная эссеистика.

Тим Бувери «Умиротворение Гитлера: Чемберлен, Черчилль и путь к войне» (Tim Bouverie «Appeasing Hitler: Chamberlain, Churchill and the Road to War», 2019)

Дебютная книга историка и политического журналиста Тима Бувери, читающего курс в Оксфордском университете, посвящена одному из самых противоречивых моментов в истории Британии – «политике умиротворения». Автор скрупулёзно воссоздает исторические портреты Чемберлена, Черчилля и саму обстановку в британском обществе накануне Второй мировой войны: что рядовые британцы знали о Третьем Рейхе и что двигало политиками в их решениях. В основу книги легли ранее неопубликованные материалы, а само повествование увлекает не хуже, чем лучшие шпионские и политические триллеры.

Обзор Полины Новаковской: Новости мира графических романов

Пози Симмондс «Кассандра Дарке»

Известный автор комиксов Пози Симмондз выпустила новый графический роман. К Рождеству 2018 вышла «Кассандра Дарке» («Сassandra Darke») и, если раньше героинями Пози были Джемма Бовари («Другая Бовари»/ «Gemma Bovery»1999) и Тамара Дрю («Великолепная Тамара»/ «Tamara Drewe»2007) – юные, эффектные, сексуально неудовлетворенные девушки в летнем сеттинге Британии или Франции, то в этот раз перед нами Кассандра, чей образ недвусмысленно напоминает скрягу Скруджа из «Рождественской истории» Диккенса. Кассандра – «старая и толстая» арт-дилер, которая живет в самом дорогом районе Лондона, вечно всем недовольна и крайне непривлекательна. Пози Симмондс чаще всего изображает ее в большом бесформенном пуховике, шарфе и шапке-ушанке. Кассандра продает подделки дорогостоящих скульптур клиентам, которые, по ее мнению, этого заслуживают – они ничего не смыслят в искусстве и делают эти покупки только ради поддержания статуса. Приключение Кассандры начинается, когда ей предъявляют штраф за мошенничество размером в 400 000 фунтов стерлингов и назначают 200 часов общественных работ.

С тонкой иронией Пози Симмондс описывает историю Кассандры, а также современный Лондон на пороге Брекзита, с кризисом недвижимости, феминистками и движением #metoo. 

«Зверь» Сандрин Коллетт

Сандрин Коллетт (Премия Littérature policière 2013, Prix Landerneau 2016) автор многих романов, в которых человек сталкивается со стихией в разных ее проявлениях. Часто, оказавшись в ситуации опасности, лицом к лицу с непредсказуемой природой, человек впервые осознает природу и собственного естества, проявляет свою истинную натуру. В романе этого года «Зверь» («Animal») Сандрин развивает два захватывающих сюжета. Первый описывает историю отшельницы Мары, которая обнаруживает в непальском лесу двух маленьких детей, привязанных к дереву. Мара понимает, что вмешиваться в обряды жителей местных лесов не стоит, но все же забирает детей и отвозит их в город, где они смогут спрятаться…

Второй сюжет переносит нас в Россию, на Камчатку, где разворачивается охота на медведя, в которой участвует француженка Лиор со своим мужем. Природа Лиор загадочна как для ее мужа, так и для нас; глаза ее загораются при мысли о столкновении с животным, в ней самой есть что-то звериное. Названием Сандрин запутывает нас, заставляет задаться вопросом: «Кто же настоящий зверь в этом романе?»

Новый роман Иэна Макьюэна 

В новом романе Иэна Макьюэна «Такие машины, как я» действие разворачивается в 1982 году, правда в альтернативной Англии: шахтеры бунтуют, точно так же как это происходило в нашем мире, Маргарет Тэтчер пытается их усмирить, однако ей приходится куда как труднее – в мире книги Великобритания проиграла войну за Фолклендские острова, погибли 3 тысяч солдат, живы Джон Леннон и Джон Кеннеди, а в Аргентине победила хунта. Тони Блэр уже вышел на политическую арену и сражается с Маргарет за власть… Рассказчик, от лица которого идет повествование, говорит знаковую фразу: «Настоящее - самая хрупкая из невероятных конструкций. Все могло быть по-другому».

На мрачном политическом фоне автор строит любовный треугольник между роботом, который способен чувствовать, как человек и писать романтические стихи, рассказчиком и его соседкой. Ведь Адама Тюринга в этом «дивном новом мире» не мучили его ориентацией, ему позволили реализовать самые невероятные технологические решения, и по улицам давно ездят машины без водителей, в которых сидят пассажиры, болтающие по суперпродвинутым мобильным телефонам! А роботов типа Ева раскупили в миг, остались только Адамы…

Воображение робота создано на основе романов, именно оттуда он черпает представления о чувствах; на этих же представлениях зиждется и мироощущение главного героя. Макьюэн пишет, по сути, своеобразный гимн Литературе, которая есть великая летопись человеческих чувств, несовершенства, слабости и силы. Новый роман классика многопланов – в нем автор исследует и возможные проблемы будущего, вероятность появления у людей того, к чему они давно стремились – возможности не работать, которая вдруг оборачивается катастрофой: куда девать свободное время?

Роман Machines Like Me выпустил издательский дом Jonathan Cape

Обзор Анны Лысиковой: новинки американской литературы

Муза Ман Рэя, модель «Vogue», фотограф и военный корреспондент, запечатлевший освобождение Дахау, все это — Ли Миллер. Ее судьбе посвящен дебютный роман американской писательницы Уитни Шерер «The Age of light» («Эпоха света»), опубликованный в феврале этого года в издательстве “Little, Brown and Company”. Автор постоянно держит «в фокусе» созданный ею внутренний мир Миллер: ее мысли, надежды, страхи. На страницах романа оживают образы гениальных художников начала XX века, однако, книгу нельзя назвать документальной биографией, ведь реальные герои и события переплетаются с авторской фантазией.

Я скорее буду снимать, чем сниматься / «I would rather take a photograph than be one» --- Lee Miller

Хелен Девитт «Фокусы» (Helen DeWitt «Some tricks», 2018)

Американская писательница Хелен Девитт, автор «Последнего самурая», в прошлом году представила публике свое новое творение – сборник из тринадцати юмористических рассказов «Some Tricks» («Фокусы»), выпущенный издательством «New Directions». Все они посвящены творцам: художникам, писателям и музыкантам. Каждый из них по-своему пытается сохранить свой дар и выжить в жестоком мире современного искусства, которым правят деньги и ничем не объяснимые модные тенденции. Но помимо преодоления внешних барьеров, всем художникам предстоит справиться с самым главным препятствием в своей жизни – внутренними границами. 

Диана Сеттерфилд «Однажды на реке» (Diane Setterfield «Once Upon a River», 2019)

Сюжет новой книги британской писательницы Дианы Сеттерфилд, вышедшей в Англии в январе этого года, наполнен реминисценциями к английскому фольклору. Атмосфера тайны и волшебства окутывает все повествование, заставляя забыть о времени, когда происходят события. В старинном трактире на берегах Темзы путники рассказывают друг другу истории, чтобы скоротать самую длинную ночь в году. Внезапно на пороге появляется незнакомец с маленькой утонувшей девочкой на руках, но через несколько часов ребенок чудесным образом оживает. Так начинается эта запутанная история. Скорее всего, книга понравится тем, кого захватила первая работа Сеттерфилд – «Тринадцатая сказка». Издательство «Азбука-Аттикус» объявило о выходе романа на русском языке в 2019 году.

 

Французский современный роман о любви и лжи

Во Франции вышел новый захватывающий роман молодого французского журналиста и писателя Ксавье де Мулена «Жизнь без тебя» («LA VIE SANS TOI», Xavier de Moulins). В романе есть все, чтобы увлечь читателя – любовь, смерть, предательство. Все, что казалось правдой, на поверку вдруг оборачивается совсем не тем, чем кажется.

«Несмотря на нашу взаимную ненависть, мы смогли научиться бесчувствию, и остаться вместе, Эва и я. Но в наших беспорядочных поисках мы загоняли внутрь себя это безмолвное бешенство. И оно не могло не взорваться…»

Поль и Эва пережила ужасную трагедию – гибель старшего сына. Эва нашла убежище в работе, Поль утратил вдохновение – он художник, и поставил под угрозу будущую выставку. Ему помогают только тайные разговоры с призраком покойного сына. Супруги пытаются сохранить семью ради дочерей, и это с трудом, но получается, пока в жизни Эвы не появляется незнакомец, понимающий ее как никто другой… Ксавье Мулен писал психологический триллер, но у него получился роман о любви, о трудностях семейной жизни, о правде и лжи, который не отпускает от себя еще долго после прочтения.

«LA VIE SANS TOI», Xavier de Moulins, Copyright © 2019 JC Lattès

 

Опубликовать в социальных сетях